Esitoso taller de transferenzia de conoiximientos en Chaca

16 April, 2021 By

O Palazio de Congresos de Chaca acullió o pasau 13 d’abril o taller de transferenzia de conoximientos d’o proyeuto europeu LINGUATEC. O taller yera en forma presenzial, de vez que bi estió retransmitiu en streaming.

A lo taller asistioron diversas personalidaz d’Aragón, como Juan Manuel Ramón Ipas, Alcalde de Chaca; José Ignacio López Susín, Director Cheneral de Politica Lingüistica d’o Gubierno d’Aragón y Luis Estaún García, Director Cheneral de Desembolique Estatutario y Programas Europeus d’o Gubierno d’Aragón, qui ubrieron a chornada.

Jean Louis Valls, Director d’a Comunidat de Treballo d’os Pireneus, ofrexió una conferenzia titulada “Capitalizazión como transferenzia de conoiximientos”, dezaga d’a cuala se levó a cabo o taller de transferenzia de conoximientos, an se presentoron diferens ferramientas que s’han desarrollau en o proyeuto. Moderaus por Francho Beltrán Audera, Chefe de Servizio de Politica Lingüistica d’o Gubierno d’Aragón, Santiago Lamora presentó l’Aragonario, Klara Ceberio, d’Elhuyar, amostró TraduZe, y Santiago Cabello, d’a interpresa Tintaura y Antonino Sistac, de Readspeaker, recontaron App Turisticas y sintesi vocal. Josu Aztiria, mainate d’o proyeuto Linguatec y miembro d’Elhuyar, por a suya parte, describió a interconexión existén entre as distintas aplicazions.

O taller remató con a siña d’alcuerdos de transferenzia con as siguiens interpresas: PRAMES, El Periódico de Aragón, Caja Rural de Aragón, Delera Consultora Europea, Adcom informatica y comunicazions, Aragon Valley y Tintaura.

Os meyos dioron treslau d’o taller:

https://jacetaniaexpress.com/nuevas-herramientas-digitales-para-preservar-el-aragones-e-impulsar-el-turismo-con-el-linguatec/

https://www.cope.es/emisoras/aragon/huesca-provincia/jaca/la-manana-en-jaca/noticias/politica-linguistica-presenta-jaca-sus-herramientas-digitales-para-lengua-aragonesa-20210413_1235449